| ||
---|---|---|
• |
VISION | |
---|---|
Song Information | |
Artiste | Rin Matsuoka(Miyano Mamoru) Rei Ryugazaki (Daisuke Hirakawa) |
Lyrics | Kodama Saori |
Composition | Itagaki Yuusuke |
Single Information | |
Editeur | Lantis |
Vendeur | Bandai Visual |
Date de sortie | 12 février 2014 |
Album | Character Song Duet Series 003 |
Durée | 4:01 |
VISION est le premier titre de l'album Vol.3 Rin Matsuoka & Rei Ryugazaki du CD des chansons en duo des personnages principaux de l'anime Free!.Il est interprété par Rin Matsuoka et Rei Ryugazaki seiyūs, Mamoru Miyano et Daisuke Hirakawa. Il a été publié le 12 février 2014.
Lyrics[]
欲しかったのはクリアなビジョン
何とも引き換えにしない情熱
自分の意志で選んだ今を
精一杯進もう Oh, yeah
大切な場所だからこそ 半端な俺じゃ許せない
感情のコントロールきかないくらい
アツくなる自分感じながら
“今更”なんてもう言わないさ
今日のスタートに遅いことはないんだ
認めて気づく本当の気持ち
誰かを羨んだって変わらない
もっと素直な心で映す
夢はきっと叶うさ Uh, yeah
不器用に繋がりあって 理解不能に歯痒くて
否定したって無駄な足掻きで
意地になる自分止められずに
踏み込んだのは仲間だからで
あの日確かに、あれが答えだった
欲しかったのはクリアなビジョン
何とも引き換えにしない情熱
自分の意志で選んだ今を
精一杯進もう Oh, yeah
“今更”なんてひとつもないんだ
今日のスタートが次の答えになる
認めて気づく本当の気持ち
誰かを羨んだって変わらない
もっと素直な心で映す
夢はきっと叶うさ Uh, yeah
hoshikatta no wa KURIA na BIJON
nani to mo hikikae ni shinai jounetsu
jibun no ishi de eranda ima o
seiippai susumou Oh, Yeah
taisetsuna basho dakara koso hanpa na ore ja yurusenai
kanjou no KONTORŌRU kikanai kurai
ATSUku naru jibun kanji nagara
“imasara” nante mou iwanai sa
kyou no SUTĀTO ni osoi koto wa nainda
mitomete kidzuku hontou no kimochi
dareka o urayandatte kawaranai
motto sunao na kokoro de utsusu
yume wa kitto kanau sa Uh, Yeah
bukiyou ni tsunagariatte rikai funou ni hagayukute
hitei shitatte muda na agaki de
iji ni naru jibun tomerarezu ni
fumikonda no wa nakama dakara de
ano hi tashika ni, are ga kotae datta
hoshikatta no wa KURIA na BIJON
nani to mo hikikae ni shinai jounetsu
jibun no ishi de eranda ima o
seiippai susumou Oh, Yeah
“imasara” nante hitotsu mo nainda
kyou no SUTĀTO ga tsugi no kotae ni naru
mitomete kidzuku hontou no kimochi
dareka o urayandatte kawaranai
motto sunao na kokoro de utsusu
yume wa kitto kanau sa Uh, Yeah
[1]
I wished for a clear vision,
A passion that I wouldn’t trade for anything
I chose this present time of my own free will,
And I’ll move forward with everything I’ve got! Oh, yeah!
Because this is such an important place, it’s unacceptable to only give a fraction of myself!
Emotional control is practically impossible
While I’m feeling so pumped up!
Don’t say things like, “It’s too late now”
I won’t be slow to start today!
I realize and accept my true feelings
It won’t change that I envied someone
Even more, reflected in my honest heart,
This dream will surely come true! Uh, yeah!
Ours is such an awkward relationship, with such impossibly complex chagrin,
It’s a waste of effort to even try and deny it
When my own spirit can’t be stopped!
We’ll come to terms because we’re teammates
I’m sure that on that day, that was the answer!
I wished for a clear vision,
A passion that I wouldn’t trade for anything
I chose this present time of my own free will,
And I’ll move forward with everything I’ve got! Oh, yeah!
Don’t say things like, “It’s too late now”
I won’t be slow to start today!
I realize and accept my true feelings
It won’t change that I envied someone
Even more, reflected in my honest heart,
This dream will surely come true! Uh, yeah![1]
Vidéo[]
Grandeur |
Références[]
- ↑ 1,0 et 1,1 ☽ Moonlit Sanctuary ☾
[]